[Shen Teng: I actually fell into a face-to-face collision with Xu Zheng] Shen Teng laughed off his head during the "Talk Show" finals, and said with a smile that military art was the beginning of his acting career and the end of his appearance. Shen Teng also responded to the collision with Xu Zheng, saying that he was ranked 21st in the 100 most handsome faces in the Asia-Pacific region, and he complained that Xu Zheng was at most among the 100 most bald heads in the Asia-Pacific region. He also suspected that Xu Zheng had come out of the two people's face collision? They are two big comedy giants who fell in love with each other.
[沉腾：我实际上与徐铮面对面碰撞]沉腾在“ Talk Show”决赛中笑了起来，笑着说军事艺术是他演艺事业的开始，他的出现结束。沉腾还回应了与徐铮的撞车事件，称他在亚太地区最英俊凤凰体育直播的100个面孔中排名第21位，并且他抱怨徐铮世界杯凤凰体育直播最多是亚太地区最秃顶的100位秃头之一地区。他还怀疑徐铮是从两个人的脸上撞出来的吗？他们是两个大喜剧巨人，彼此相爱。